道德经第一章原文及译文
道德经第一章原文及译文,很多人对道德经第一章原文及译文不是很了解,下边跟着小编一起来看看吧,期待此文章对你有所帮助。
道德经第一章原文及译文
老子道德经 第一章 原文:
道可道也①,非恒道也②。名可名也③,非恒名也。慕应雄④,万物之始也;知名⑤,万物之母也⑥。故恒少欲也⑦,以观其眇⑧;恒有欲也,以观其所徼⑨。二者来自,异号同谓⑩。玄而又玄⑾,众眇的大门⑿。
老子道德经 第一章 译文:
“道”假如可以用言辞来描述,那它是常“道”(“道”是可以用言辞来表达的,它并非一般的“道”);“名”假如可以用词章去取名,那它是常“名”(“名”是可以表述的,它并非普通“名”)。“无”可以用来描述天地浑沌没开之时的情况;而“有”,乃是宇宙万物造成之本源的命名。因而,要常从“无”中来观察理解“道”的奥妙;要常从“有”中来观察感受“道”的眉目。无与有二者,由来同样而名字不同,都可以称之为玄之又玄、长远。它不是一般的玄之又玄、难懂,反而是玄之又玄又玄妙、长远又深远,是宇宙天地天地万物之奥妙的总门(从“知名”的奥妙抵达无形奥妙,“道”是洞悉一切奥妙变动的要诀)。
道德经第一章原文及译文
第01章 天地之正
【原文】
道可道①,非常道②;名可名,非常名③。无,名天地之正④;有,名万物之母⑤。所以无,欲以观其妙;经常出现,欲以观其徼(jiào)⑥。此二者,来自而异号,同此谓玄⑦。玄而又玄,众妙之门。
【译文】
可以用语言表达表现出来的道,那就不是亘古不变的“道”;可以用语言表达表现出来的名,那就不是亘古不变的“名”。无,是天地的开始,有,是天地万物的根本原因。因此,常从“无”中观查天地的奥妙;常从“有”中找到天地万物的踪迹。有与无,只不过同一信息的来源不一样名字而已。有与无全是幽昧重大的,它们都是一切变动的总门。
同时文中图片应用自网络,如有侵权请联系删除。